TY - JOUR
T1 - Measuring affect at work based on the valence and arousal circumplex model
AU - Madrid, Hector P.
AU - Patterson, Malcolm G.
N1 - Publisher Copyright:
Copyright © Universidad Complutense de Madrid and Colegio Oficial de Psicólogos de Madrid 2014.
PY - 2014/11/27
Y1 - 2014/11/27
N2 - Affective states have become a central topic of interest in research on organizational behavior. Recently, scholars have been paying more attention to the proposals of the Circumplex Model (Russell, 1980) in order to gain a finer grained understanding of job-related affect. However, the limited availability of well-validated measures to test this model in work settings, particularly in non English-speaking populations, is still a major drawback. Using three samples of English-speaking and Spanish-speaking workers, this article offers the cross-validation of the Multi-Affect Indicator (Warr, 2007) between the original English version and its corresponding translation into Spanish. Multi-group Structural Equation Modeling supported the instrument's structure and its invariance between the two languages (English: χ2 = 65.56, df = 48, p =.05; RMSEA =.06; CFI =.97; Spanish: χ2 = 68.68, df = 48, p =.03; RMSEA =.05; CFI =.97). Furthermore, Circular Stochastic Modeling supported the theoretically proposed circumplex representation (χ2 = 139.85, df = 51, p <.01; χ2/df = 2.74, RMSEA =.06). Thus, this study offers an instrument that provides a more accurate approximation to affect at work, both in English and in another of the major language communities in the world, the Spanish-speaking population.
AB - Affective states have become a central topic of interest in research on organizational behavior. Recently, scholars have been paying more attention to the proposals of the Circumplex Model (Russell, 1980) in order to gain a finer grained understanding of job-related affect. However, the limited availability of well-validated measures to test this model in work settings, particularly in non English-speaking populations, is still a major drawback. Using three samples of English-speaking and Spanish-speaking workers, this article offers the cross-validation of the Multi-Affect Indicator (Warr, 2007) between the original English version and its corresponding translation into Spanish. Multi-group Structural Equation Modeling supported the instrument's structure and its invariance between the two languages (English: χ2 = 65.56, df = 48, p =.05; RMSEA =.06; CFI =.97; Spanish: χ2 = 68.68, df = 48, p =.03; RMSEA =.05; CFI =.97). Furthermore, Circular Stochastic Modeling supported the theoretically proposed circumplex representation (χ2 = 139.85, df = 51, p <.01; χ2/df = 2.74, RMSEA =.06). Thus, this study offers an instrument that provides a more accurate approximation to affect at work, both in English and in another of the major language communities in the world, the Spanish-speaking population.
KW - English
KW - Spanish
KW - circumplex model
KW - job-related affect
KW - scales
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84912010414&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.1017/sjp.2014.54
DO - 10.1017/sjp.2014.54
M3 - Article
C2 - 25012570
AN - SCOPUS:84912010414
SN - 1138-7416
VL - 17
JO - Spanish Journal of Psychology
JF - Spanish Journal of Psychology
IS - 2
M1 - e50
ER -